A la suite des événements relatifs à Charlie Hebdo, parallèlement aux attaques envers la communauté musulmane, un mouvement d’intérêt envers l’Islam a été observé. C’est ce dont témoigne Carole Vitura, responsable du rayon Religions dans la librairie parisienne La Procure.
Invitée il y a deux jours par la radio France Culture, Carole Vitura a expliqué que la fréquentation de la librairie a diminué depuis les attaques mais que dans le même temps, l’intérêt pour le Saint Coran a augmenté. Un phénomène d’une grande ampleur puisque le Saint Coran est en rupture de stock dans cette librairie : « J’ai à peu près doublé mes ventes », a-t-elle affirmé. Cette montée en flèche des ventes de Coran est due à une curiosité pour l’Islam. C’est en ce sens qu’elle a expliqué : « On sentait que les gens avaient envie de lire le Coran, de comprendre. Dès samedi, je n’avais plus rien dans le rayon. Tout avait été vendu donc on a vraiment senti que les gens avaient besoin de s’informer ».
Quant aux clients venus acheter des exemplaires du Saint Coran, Carole Vitura explique qu’ils sont demandeurs de conseils et surtout de réponses à leurs interrogations : « Ils ne disent pas forcément quelque chose, ils veulent simplement qu’on leur conseille un Coran dans une traduction de qualité. Après, c’est vrai que certaines personnes expriment une peur c’est à dire « est ce que vraiment dans le Coran il y a une violence contre les chrétiens, contre les juifs, etc ? » C’est vrai qu’il peut y avoir cette question de certaines personnes mais pas la majorité des gens. Je pense que la majorité des gens veulent s’informer, lire le Coran par eux-mêmes parce qu’il y a une incompréhension face à cette violence de l’islamisme qui ne correspond pas à l’Islam réel, l’Islam tel que le Coran vous le porte ». Les parisiens se sont donc empressés de s’informer par eux-mêmes au sujet de l’Islam, suite aux événements ayant eu lieu dans la ville.
Ce vif intérêt pour l’Islam est inédit selon la libraire. En effet, elle explique que c’est la première fois qu’elle observe un tel phénomène « au niveau de la lecture du Coran, c’est bien la première fois ». Finalement, les attaques perpétrées en France ont eu un effet inattendu, à savoir, un intérêt croissant pour l’Islam. L’occasion donc, de se renseigner sur la Vérité voire même de l’embrasser, {c’est ainsi qu’Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut} (Sourate 74 : Verset 31).
Sourate al-Anfal, veset 30: “Ainsi complotaient-ils ; mais Dieu déjoua tous leurs complots, car Dieu maîtrise tous les stratagèmes.”
Derrière chaque épreuve se trouve un bienfait .
Dieu L’Unique nous rappelle qu’Il à tout entre Ses mains.
Louange à Allah, Seigneur de l’univers. S1V2
Salam,
il a été rapporté le même fait lors du 11/09/2001
salam alaykoum
AlhamdouliLlah !!
Toutefois, il faudrait faire remarquer, en note, aux lecteurs (musulmans ou non) que toute traduction est déjà une interprétation. Le traduction (humaine) de « certains » versets (divins) débordent largement la lettre et le sens originel du Coran (arabe) – Parole de Dieu -. Ce qui fait que parfois certains passages traduits sont assez tendancieux…
Mais, Dieu soit loué, c’est le début d’une recherche et d’une méditation sur le Texte Sacré qu’il faut perpétuer inshaallah !
que Dieu nous facilite – tous -.
wa salam
MUSULMAN ou NON, je vous recommande la lecture passionnante de cet article « En ouvrant le Coran… quelques clés de lecture » par Amélie Neuve-Eglise : http://www.teheran.ir/spip.php?article1618 . C’est très instructif alhamdouliLlah et il me paraît tout à fait coller au contexte et questionnements actuels ! (nb : soyez intelligents, dépassez vos préjugés liée à la source, et vous apprendrez pleins de choses inshaallah)
Voici l’ouverture (extrait) :
« Sans avoir lu elle-même le Coran, toute personne n’a pas manqué, un jour, au travers d’un article de journal ou d’un débat télévisé, de se trouver confrontée à l’un de ses versets. La présence croissante de l’islam dans le débat public après le 11 septembre 2001 et, en France, en conséquence d’enjeux de politique interne, confronte les néophytes à d’abondantes citations de versets dans les médias. Leur traduction n’est pas toujours précise – et parfois franchement déformée -, mais qui plus est, ces versets sont le plus souvent cités de façon séparée, sans être mis en parallèle avec d’autres versets, et souvent dans le but non pas de présenter le Coran, mais de l’utiliser pour condamner l’islam et justifier une politique précise à son égard. On fait donc beaucoup parler le Coran en lui faisait dire ce que l’on a décidé de lui faire dire – un tel procédé risquant fort d’aboutir à lui faire dire ce qu’il ne dit pas. »
wa salam